Friday, September 6, 2013

青春の瞬き

Summer had faded, leaving a scent of wistfulness in the air. A minor chord reverberated through the alleyways in the evenings as concrete facades of the town were painted a heavy gold by the cloudless skies and reluctant sun. Something about the long, stoic shadows cast by towering telephone poles made the familiar byroads seem slightly forlorn, like a loved one watching you leave. The end of summer brought on an atmosphere of change, with postboxes and afternoon antics left haunted by the equinox's valedictory gaze.

No comments:

Post a Comment

Long Revision

 夕食後、ベアは湾のパノラマビューのために4月をエスプラネードに連れて行くことを申し出たが、彼女は翌朝早く空港にいなければならないと言って断った。代わりに、4月は金融街を二分し、川の河口を横断して少し上流のMRT駅に到着できるルートを提案しました。そこで彼らは手入れの行き届いた都...