Friday, February 19, 2016

trial and error

まともな人間であることが非常難しいです

---

Sometimes God says, "Do the thing you don't wanna do."


---

do you know what the word "頑張って" means? It's a common expression that often gets translated as 'good luck' but what it really means is, 'do your best.' There is a very important difference in meaning here. The former implies that the outcome isn't up to you, that it's out of your hands. 頑張って stresses the contribution of the participant. It is an exhortation, an imperative, a petition. "Ganbatte ne." Do. Your. Best.

That's all there is to it. Simple as that.

No comments:

Post a Comment

Long Revision

 夕食後、ベアは湾のパノラマビューのために4月をエスプラネードに連れて行くことを申し出たが、彼女は翌朝早く空港にいなければならないと言って断った。代わりに、4月は金融街を二分し、川の河口を横断して少し上流のMRT駅に到着できるルートを提案しました。そこで彼らは手入れの行き届いた都...