Thursday, August 28, 2014

塩風の歌

enjoy the heartbreak; it is the very best part!
said he, for mourning is better than laughter
and a sad face good for the heart!

August and the leaves are turning
orange already, the world beginning to die
but we stride on aimlessly, long and hard
trying to outrun the tide

blessed are the poor in spirit
for they are the experts at drowning, you see.
no breath to spend on sighing
or laughter. looking up all the time
with a desperate smile
and eyes like two holes, always
taking on water

so savour the heartbreak; yes, cherish the sorrow,
for what is more compelling than
a well-worn misery
clutching hope like a folded flag
like remnants of a shipwreck
a man dying of thirst
and praying
for land

No comments:

Post a Comment

Long Revision

 夕食後、ベアは湾のパノラマビューのために4月をエスプラネードに連れて行くことを申し出たが、彼女は翌朝早く空港にいなければならないと言って断った。代わりに、4月は金融街を二分し、川の河口を横断して少し上流のMRT駅に到着できるルートを提案しました。そこで彼らは手入れの行き届いた都...