Wednesday, December 26, 2012

the muses dwell here

his tendency to laugh at my opinions never failed to annoy me. His laugh was one that contained no mirth - a hollow, miserable noise - unsettling and sudden as the screeching of a blackboard or the yelping of a cat. First his lips would curl in ugly amusement, before an infernal gargle would rise from the back of his throat to spew forth infuriating laughter like a thousand tiny daggers colliding in the air. His mouth was exceptionally skilled at producing a range of offensive and unpleasant sounds, but among them I resented his laugh most of all.

---

I wish to perish like the poets of old;
nursing a thousand afflictions and tending to none

No comments:

Post a Comment

Long Revision

 夕食後、ベアは湾のパノラマビューのために4月をエスプラネードに連れて行くことを申し出たが、彼女は翌朝早く空港にいなければならないと言って断った。代わりに、4月は金融街を二分し、川の河口を横断して少し上流のMRT駅に到着できるルートを提案しました。そこで彼らは手入れの行き届いた都...